В билетных автоматах MPK в Лодзи  с 17 декабря появилась возможность выбрать украинский язык при покупке билетов и получать на нем всю необходимую информацию. Это дань пассажирам из-за границы, которые все чаще путешествуют на общественном транспорте. Это четвертый язык билетных автоматов Лодзи, после польского, английского и немецкого.  Украинский язык доступен практически во всех билетных автоматах, кроме самых старых устройств (в них он появится к концу года).
По оценкам  властей Лодзи, в Лодзинской агломерации может проживать до 85-90 тысяч украинцев. Только в этом году 9 000 украинцев получили вид на жительство в Лодзи.  Иммигранты все чаще часто пользуются  общественным транспортом. В настоящее время 21 процент от всех пассажиров, а на украинцев их этого числа приходится  75-80 процентов.
Билетные инспекторы  не говорят по-украински, но они рассказывают,  что не имею проблем с общением с украинскими пассажирами.
«Наши старшие контролеры часто знают русский, младшие могут общаться на английском. Но различия между языками не так и велики,
так что контролеры общаются с украинцами и по-польски», — говорит пресс-секретарь МПК.
Напомним, это не первый шаг лодзинской громады навстречу украинским мигрантам. В конце ноября сеть кинотеатров Helios в Лодзи и Петркуве Трыбунальском добавила  в свой репертуар фильм с украинским дубляжом — «Фантастические животные: преступления Гриндельвальда» с украинским дубляжом. Билеты распроданы очень быстро.  Helios  также представил на украинском языке «Богемскую рапсодию» и «Рождение звезды». В это воскресенье украинские дети смогут посмотреть диснеевский фильм «Щелкунчик и четыре царства».
Источник:  dzienniklodzki.pl/